Quýt làm cam chịu
Direct English translation
The tangerine does it, the orange bears it.
Equivalent English version
The innocent suffer for the guilty
Giải thích tiếng Việt
Chỉ tình cảnh người không gây ra lỗi lầm nhưng lại bị liên lụy, phải chịu oan hoặc gánh hậu quả thay cho kẻ khác. Thường dùng để phê phán sự bất công trong cách xử sự, xét đoán hoặc quy trách nhiệm.
English explanation
It refers to a situation where one person commits a wrong but another, usually someone close or associated, is unfairly blamed or made to suffer the consequences. It is used to criticize unjust judgment or misplaced responsibility.